Seznam zkratek

Výsledky pro oblast 1.1 Koncepty, předpisy a pravidla

termín
abstraktní třída
term
abstract class
definice

údaj, zda je třída objektu čistě abstraktní nebo zda může být vytvořena instance s členskými objekty

POZNÁMKA 1 k heslu Abstraktní třídy objektu mají obvykle neabstraktní určení.

definition

indication of whether the object class is purely abstract or can be instantiated with member objects;

abstract object classes typically have non-abstract specializations

standard (extrakt)
termín
aktiva; majetek
term
asset
definice

cokoliv, co přináší zúčastněné straně určitou hodnotu

POZNÁMKA 1 k heslu Aktiva mohou být hmotná nebo nehmotná.

definition

anything that has value to a stakeholder

NOTE 1 to entry An asset may be tangible or intangible.

standard (extrakt)
termín
anonymita
term
anonymity
definice

charakter informací, který nedovolí, aby byl subjekt údajů přímo nebo nepřímo identifikován; chybějící identita, rozlišení a rozpoznatelnost při výměně zpráv

definition

characteristic of information, which prevents the possibility to determine directly or indirectly the identity of the data subject; lacking individuality, distinction, and recognizability within message exchanges

standard (extrakt)
termín
asociace
term
association
definice

sémantický vztah mezi dvěma třídami objektu

definition

semantic relationship between two object classes

standard (extrakt)
termín
autentičnost
term
authenticity
definice

vlastnost entity, že je tím, za co se prohlašuje

definition

property that an entity is what it claims to be

standard (extrakt)
termín
bezpečnost; zabezpečení
term
security
definice

ochrana informací a dat tak, aby je neoprávněné osoby nebo systémy nemohly číst nebo pozměňovat, zatímco oprávněným osobám nebo systémům je přístup povolen

definition

protection of information and data against danger, damage, degradation of quality, loss and criminal activity so that unauthorized persons or systems cannot read or modify them and authorized persons or systems are not denied access to them

NOTE 1 to entry Security has to be compared to related concepts: Safety, continuity, reliability. The key difference between security and reliability is that security must take into account the actions of people attempting to cause destruction.

standard (extrakt)
termín
data
term
data
definice

reprezentace informací znovu vyložitelná formalizovaným způsobem vhodným pro komunikaci, interpretaci nebo zpracování

POZNÁMKA 1 k heslu Data mohou být zpracována lidmi nebo strojově.

definition

re-interpretable representation of information in a formalized manner suitable for communication, interpretation or processing

NOTE 1 to entry Data can be processed by human or automatic means.

standard (extrakt)
termín
doména
term
domain
definice

určitá oblast, ve které platí sada zásad

PŘÍKLAD Zabezpečení, spolehlivost přenosu zpráv.

definition

specific area to which a policy applies

EXAMPLE Security, message transmission reliability.

termín
dopad
term
impact
definice

hodnocení dopadu, který má určitá událost nebo činnost provozovatele definovaná záznamem situace, na podmínky pro řízení vozidla

definition

an assessment of the impact that an event or operator action defined by the situation record has on the driving conditions

standard (extrakt)
termín
dopravní kongesce
term
congested traffic
definice

dopravní podmínky, při nichž řidič neustále rozjíždí a zpomaluje své vozidlo tak, aby zachoval přiměřený odstup od vpředu jedoucího vozidla

definition

traffic condition where the driver, at lower speed, repeatedly starts, follows a forward vehicle, and stops in order to keep a proper following distance behind the forward vehicle

standard (extrakt)
termín
dopravní opatření
term
network management
definice

opatření pro správu sítě pozemních komunikací, která se vztahují na síť pozemních komunikací a její uživatele

definition

Network management action which is applicable to the road network and its users.

standard (extrakt)
termín
dopravní systém
term
transport system
definice

systém prvků infrastruktury a volitelně vozidel, které jsou společně navrženy k přepravě hmotných entit z místa původu do místa určení

POZNÁMKA 1 k heslu Dopravní systémy mohou také zahrnovat jakýkoli podpůrný systém, jako jsou informační a řídicí systémy.

definition

system of infrastructure elements and optionally vehicles that are jointly designed to move material entities from an origin to a destination

NOTE 1 to entry Transport systems can also include any supporting system, such as information and control systems.

standard (extrakt)
termín
dostupnost
term
availability
definice

připravenost k použití na vyžádání autorizovaným subjektem

definition

property of being accessible and useable upon demand by an authorized entity

termín
důvěrnost
term
confidentiality
definice

zajištění, aby informace nebyly zpřístupněny nebo prozrazeny neoprávněným osobám, subjektům nebo procesům

definition

property that information is not made available or disclosed to unauthorized individuals, entities, or processes

termín
finanční model
term
financial model
definice

ekonomický rámec pro dohodu mezi poskytovatelem služby a uživatelem

definition

economic framework for the agreement between a service provider and a user

standard (extrakt)
termín
firemní politika
term
policy
definice

celkový záměr a směr formálně vyjádřený vedením

definition

overall intention and direction as formally expressed by management

standard (extrakt)
termín
funkce; funkčnost
term
functionality
definice

schopnosti produktu provádět výpočty, reagovat na vstupy a výstupy, spravovat data a provádět další činnosti

definition

capabilities of the various computational, user interfaces, input, output, data management, and other features provided by a product

standard (extrakt)
termín
funkce
term
function
definice

zamýšlený účinek systému, subsystému, výrobku nebo části

POZNÁMKA 1 k heslu Funkce by měly mít jediný konkrétní účel. Názvy funkcí by měly mít deklarativní strukturu (např. Validovat dálkové ovládání) a vyjadřovat co má být uděláno, nikoli jak. Správné pojmenování umožňuje jednoduše odvodit koherentní návrhové komponenty.

definition

intended effect of a system, subsystem, product, or part

NOTE 1 to entry Functions should have a single definite purpose. Function names should have a declarative structure (e.g. “Validate telecommands”) and say “what” is to be done rather than “how”. Good naming allows design components with strong cohesion to be easily derived.

standard (extrakt)
termín
generalizace; zobecnění
term
generalization
definice

taxonomický vztah mezi obecnějším prvkem a konkrétnějším prvkem, kdy konkrétnější prvek je plně konzistentní s obecnějším prvkem a obsahuje dodatečnou informaci

POZNÁMKA 1 k heslu Obecnější třída se označuje jako nadtřída.

POZNÁMKA 2 k heslu Konkrétnější třída se označuje jako podtřída.

POZNÁMKA 3 k heslu Označení „plně konzistentní“ znamená, že podtřída má všechny z vlastností a vztahů nadtřídy.

definition

taxonomic relationship between a more general element and a more specific element where the more specific element is fully consistent with the more general element and contains additional information

NOTE 1 to entry The more general class is referred to as the superclass.

NOTE 2 to entry The more specific class is referred to as the subclass.

NOTE 3 to entry “Fully consistent” means that the subclass has all of the properties and relationships of the superclass.

standard (extrakt)
termín
globální
term
global
definice

koncept ve stromové datové struktuře (např. prvek, skupina, atribut, skupina atributů nebo typ dat), který je deklarován jako přímý potomek kořenového prvku schématu

definition

construct (e.g. element, group, attribute, attribute group, or data type) that is declared as a direct child of the schema root element

standard (extrakt)
termín
chybovost
term
error rate
definice

procento chybných údajů

definition

percentage of falsehoods

standard (extrakt)
termín
identita; totožnost
term
identity
definice

množina atributů, která umožňuje identifikovat, kontaktovat nebo lokalizovat subjekt údajů

definition

set of attributes which makes it possible to identify, contact or locate the data subject

standard (extrakt)
termín
informační aktiva
term
information asset
definice

znalosti nebo data, které mají pro zúčastněnou stranu hodnotu

definition

knowledge or data that has value to the stakeholder

standard (extrakt)
termín
integrita dat; integrita
term
data integrity; integrity
definice

vlastnost zaručující, že data nebyla změněna ani zničena neautorizovaným způsobem

definition

property that data has not been altered or destroyed in an unauthorized manner

termín
inteligentní dopravní systém
term
intelligent transport system; intelligent transportation system (ITS)
definice

systém, který se skládá z informačních, komunikačních, senzorových a řídicích technologií a který je navržen tak, aby byl přínosem pro systém povrchové dopravy

POZNÁMKA 1 k heslu Mezi výhody ITS potenciálně patří mimo jiné zvýšená bezpečnost, udržitelnost, účinnost a pohodlí.

POZNÁMKA 2 k heslu Plné označení inteligentní dopravní systém se často používá, když se jedná o jmenné vyjádření ve funkci podnětu nebo předmětu, zatímco zkratka ITS se často používá k rozvíjení jiného pojmenování (např. Inteligentní dopravní systémy poskytují ITS služby.).

definition

system comprised of information, communication, sensor and control technologies and that is designed to benefit a surface transport system

NOTE 1 to entry “Intelligent transportation system” is the American English equivalent.

NOTE 2 to entry Benefits potentially include, but are not limited to, increased safety, sustainability, efficiency and comfort.

NOTE 3 to entry The full term (i.e. “intelligent transport system”) is often used when the noun is used as a subject, whereas the abbreviation (i.e. “ITS”) is often used to modify another noun (e.g. “Intelligent transport systems provide ITS services.”).

standard (extrakt)
termín
interoperabilita
term
interoperable
definice

schopnost dvou nebo více systémů nebo komponent vyměňovat si informace a tyto informace samostatně využívat

definition

ability of two or more systems, or components to exchange information and then to be able to use the information that has been exchanged

standard (extrakt)
termín
interoperabilita zařízení
term
equipment interoperability
definice

schopnost dvou nebo více částí zařízení spolupracovat

definition

ability of two or more pieces of equipment to operate in conjunction

standard (extrakt)
termín
ITS aplikace
term
ITS application
definice

realizace ITS služby, která zahrnuje spojení dvou nebo více doplňkových aplikačních procesů ITS-S

definition

realization of an ITS service that involves an association of two or more complementary ITS-S application processes

termín
ITS komponenta
term
ITS component
definice

fyzický objekt, kterému byl přidělen jeden nebo více funkčních objektů při poskytování jedné nebo více ITS služeb

POZNÁMKA 1 k heslu Fyzické objekty jsou ITS komponenty, jsou-li nedílnou součástí systému; jinak se jedná o koncové body (terminátory).

definition

physical object that has been assigned one or more functional objects in the provision of one or more ITS services

NOTE 1 to entry Physical objects are ITS components if they are an integral part of the system; otherwise they are terminators.

standard (extrakt)
termín
ITS služba; služba
term
ITS service; service
definice

funkcionalita, která uspokojuje jednu nebo více potřeb uživatelů ITS

definition

functionality that fulfils one or more ITS user need

standard (extrakt)
termín
kontinuita podnikání
term
business continuity
definice

procesy a/nebo postupy k zajištění nepřetržitých obchodních operací

definition

processes and/or procedures for ensuring continued business operations

standard (extrakt)
termín
kontinuita; souvislost
term
continuity
definice

schopnost celého systému vykonat svoji funkci s požadovaným výkonem bez přerušení během požadované operace

POZNÁMKA 1 k heslu Kontinuita se vyhodnocuje na základě pravděpodobnosti poskytování informací o poloze bez přerušení během trvání každé zkušební jízdy.

standard (extrakt)
termín
meta
term
meta
definice

řecká předpona označující popis, který je o jednu úroveň abstrakce výše než popisovaný koncept

definition

Greek prefix denoting a description that is one level of abstraction above the concept being described

standard (extrakt)
termín
mezinárodně normalizovaný profil
term
International Standardised Profile (ISP)
definice

mezinárodně dohodnutý harmonizovaný dokument, který popisuje jeden nebo více profilů

definition

internationally agreed-to, harmonized document which describes one or more profiles

standard (extrakt)
termín
model
term
model
definice

znázornění entity, z níž byly vyčleněny důležité prvky odstraněním nedůležitých detailů, aby přitom byl zachován vzájemný vztah mezi klíčovými prvky celku

POZNÁMKA 1 k heslu Model může být vytvořen více či méně abstraktní postupným potlačováním podrobností tak, aby se koncepce a vztahy dostávaly do ostřejšího světla a staly se srozumitelnějšími. Touto cestou je ovšem možno dostat se až příliš daleko, když zjednodušování překročí bod, v němž může být dosaženo potřebného porozumění. Celý proces modelování by měl postupovat pouze tak daleko, aby bylo dosaženo optimálního porozumění a náhledu na věc, nikoli však dále.

POZNÁMKA 2 k heslu Model je způsob, jak něco znázornit jinak než v přirozeném stavu.

definition

representation of an entity from which the important elements have been abstracted by removing unimportant detail while at the same time retaining the interrelationship between the key elements of the whole

NOTE 1 to entry A model may be made more or less abstract by the successive suppression of detail such that the concepts and relationships come into enhanced focus and become more readily understood. However the process can be taken too far when the simplification has exceeded the threshold where a necessary understanding may be achieved. Thus the process of modelling is one of going only far enough to achieve the optimum understanding and insight — and no further.

NOTE 2 to entry A model is a way of representing something, other than in its natural state.

standard (extrakt)
termín
modul; ITS modul
term
module; ITS module
definice

funkční objekt, který lze nahradit a má definovaná rozhraní

definition

functional object that can be replaced and has defined interfaces

standard (extrakt)
termín
nepopiratelnost
term
non-repudiation
definice

schopnost prokázat výskyt události nebo činnosti a jejich původců (entit)

definition

ability to prove the occurrence of a claimed event or action and its originating entities

standard (extrakt)
ISO 19299, 27000
termín
nespecifikovaný návrh
term
non specified design
definice

obecně formulovaný návrh, založený spíše na požadavcích než na přesném určení podle specifikace zařízení nebo výrobce

definition

a design in generic terms based on a requirement rather than an exact identification of equipment specification or manufacturers identification

standard (extrakt)
termín
nevhodný
term
deprecated
definice

dosud platný, který ovšem již nebude použit pro nové verze

POZNÁMKA 1 k heslu Tento termín je použit v poli STATUS databáze MIB k vyznačení, že asociovaný objekt již dále nezastupuje upřednostňovaný návrh, nicméně daný objekt stále může být užitečný pro zpětnou kompatibilitu s dřívějšími realizacemi. Nevhodný předmět může být při dalším nebo následném vydání normy již zastaralý.

definition

still valid, but is not to be used for new designs

NOTE 1 to entry This is a term that is used in the STATUS field of MIBs to indicate that the associated object no longer represents the preferred design, but the object may still be useful for backwards compatibility with legacy implementations. A deprecated object can be made obsolete with the next or subsequent release of

the standard.

standard (extrakt)
termín
obchodní pravidlo
term
business rule
definice

striktní formulace pravidel (někdy vyjádřená ve formátu IF...THEN...ELSE...), která musí být dodržena, jsou-li splněny stanovené podmínky

definition

rigorous statement of policy, sometimes expressed in the format IF…THEN…ELSE…, that must be followed when the stated conditions are satisfied

standard (extrakt)
termín
odpovědnost
term
responsibility
definice

stav zodpovědnosti, právní odpovědnosti nebo přičitatelnosti, který platí pro entitu, funkci, systém, službu zabezpečení nebo závazek

definition

state of being responsible, accountable or answerable, as for an entity, function, system, security service or obligation

standard (extrakt)
termín
platnost
term
validity
definice

vlastnost nebo stav platnosti, mající právní moc

definition

quality or state of being valid; having legal force

standard (extrakt)
termín
podpůrný systém; podpůrný ITS systém
term
support system; ITS support system
definice

ITS komponenta, která poskytuje služby na podporu jedné nebo více dalších ITS komponent

PŘÍKLAD Systém distribuce dat, síťový zdroj času, kooperativní ITS systém správy pověření.

definition

ITS component that provides services in support of one or more other ITS components

EXAMPLE Data distribution system, network time source, cooperative ITS credentials management system.

standard (extrakt)
termín
preciznost
term
precision
definice

jednoznačnost měření hodnot dat nebo záznamů přidělených k měřeným hodnotám dat

POZNÁMKA 1 k heslu Alternativou je vzájemná blízkost měření téhož jevu, které se opakují za přesně stejných podmínek a s použitím stejných technik.

definition

exactness of the measurement of a data value or of the storage allocated to a measured data value

NOTE 1 to entry Alternatively, the closeness of measurements of the same phenomenon repeated under exactly the same conditions and using the same techniques.

standard (extrakt)
termín
profil
term
profile
definice

soubor požadavků a zvolených možností ze základních norem nebo mezinárodních normalizovaných profilů, které jsou nezbytné k plnění určité funkce; výběr možných, volitelných prvků

definition

set of requirements and selected options from base standards or international standardized profiles used to provide a specific functionality selection of possible, optional elements

termín
prioritní fronta
term
head of the line
definice

režim řazení do fronty (resp. přísná nebo fixní priorita řazení), při němž je několik front zpracováváno v prioritním pořadí

POZNÁMKA 1 k heslu Fronta nižší priority je zpracovávána, jestliže jsou všechny fronty vyšších priorit prázdné; každá fronta je přitom zpracována v pořadí, v jakém se objevila – každý uživatel je ve frontě před uživateli nižších priorit, ale za uživateli stejných nebo vyšších priorit

definition

queuing discipline (also referred to as strict or fixed priority queuing), where a number of queues are served in priority order; a lower priority queue is served if all higher priority queues are empty, each queue is served in First-Come-First-Serve order, each user goes head of the line of the users of lower priorities but behind all users of equal or higher priority

standard (extrakt)
termín
programové prohlášení
term
mission statement
definice

prohlášení o tom, jaké konkrétní výsledky má norma přinést a jakým způsobem má dosáhnout vize

definition

a statement of what objective results are to be provided by the standard and how it is intended to achieve the vision

standard (extrakt)
termín
prostředí
term
environment
definice

okolnosti, objekty a podmínky, které obklopují vytvářený systém

POZNÁMKA 1 k heslu Zahrnuje technické, politické, komerční, kulturní, organizační a fyzické vlivy a také normy a zásady, které řídí, co musí systém dělat nebo jakým způsobem to musí dělat.

definition

circumstances, objects, and conditions that surround a system to be built

NOTE 1 to entry It includes technical, political, commercial, cultural, organizational, and physical influences, as well as standards and policies that govern what a system shall do or how it will do it.

standard (extrakt)
termín
provozní model
term
operational model
definice

logistický rámec pro dohodu mezi poskytovatelem služby a uživatelem

POZNÁMKA 1 k heslu Logistický rámec může stanovit omezení týkající se toho, jak jsou cestující a/nebo zboží přijati, přepraveni a/nebo doručeni.

definition

logistical framework for the agreement between a service provider and a user

NOTE 1 to entry The logistical framework can set restrictions on how a passenger and/or good is received, transported and/or delivered.

standard (extrakt)
termín
předmět; artefakt
term
artefact
definice

hmotný předmět nebo hmotný objekt nesoucí informaci nebo systém nebo podsystém, které se používají v systému ITS

definition

physical object of material or physical piece of information or a system or subsystem that is used in an ITS system

standard (extrakt)
termín
předpoklad
term
precondition
definice

podmínka, která musí existovat nebo být splněna dříve, než se něco může vyskytnout nebo být zvažováno

definition

condition that must exist or be established before something can occur or be considered

standard (extrakt)
termín
přepravní služba; služba
term
transport service; service
definice

služba, která doručuje jednu nebo více hmotných entit z jednoho místa do jiného za účelem uspokojení přepravní potřeby

POZNÁMKA 1 k heslu Doručovanými hmotnými entitami mohou být lidé a/nebo zboží.

definition

<transport> service that delivers one or more material entities from one location to another to satisfy a transport need

NOTE 1 to entry The material entities delivered can be people and/or goods.

standard (extrakt)
termín
přesnost
term
accuracy
definice

míra blízkosti výsledků pozorování, výpočtů nebo odhadů skutečným hodnotám nebo hodnotám, které jsou považovány za skutečné

definition

measure of closeness of results of observations, computations, or estimates to the true values or the values accepted as being true

termín
přičitatelnost
term
accountability
definice

vlastnost, která zaručuje, že jednání entity lze jednoznačně vysledovat k danému subjektu

definition

property that ensures that the actions of an entity may be traced uniquely to the entity

standard (extrakt)
termín
připojený; připojený do ITS systému
term
connected; ITS connected
definice

vlastnost fyzického prvku, kterou je prvek vybaven a která umožní jeho připojení do systému za účelem poskytování ITS služeb, spočívající ve výměně informací

POZNÁMKA 1 k heslu Termín připojený neznamená podporu konkrétního komunikačního rozhraní nebo aplikačního procesu ITS-S.

definition

characteristic of a material entity that is equipped with enabled (i.e. on) and operational electronic communication technologies to support ITS services, including the means to send and receive data to and from other connected entities

NOTE 1 to entry The term “connected” does not imply support for any specific communications interface or ITS-S application process.

standard (extrakt)
termín
publikace
term
publication
definice

dodavatelem připravená a poskytnutá data

definition

data which has been prepared by a supplier, and made available

standard (extrakt)
termín
rámec; framework
term
framework
definice

struktura vyjádřená diagramy, textem a formálními pravidly, která uvádí do vzájemných souvislostí součásti koncepční entity; konkrétní skupina názorů nebo myšlenek k popisu scénáře nebo vyřešení problému

definition

structure expressed in diagrams, text, and formal rules which relates the components of a conceptual entity to each other; particular set of beliefs, ideas referred to in order to describe a scenario or solve a problem

termín
regulace dopravy
term
traffic regulation
definice

právní dohoda nebo příkaz, které omezují nebo zakazují používání sítě pozemních komunikací

definition

legal agreement or order that restricts or prohibits the use of the highway network

standard (extrakt)
16157-11
termín
sekvenční model; postupný model
term
sequential
definice

provozní model, kde jsou služby poskytovány jedinému uživateli v jeden časový okamžik

POZNÁMKA 1 k heslu Jeden uživatel přepravy může požádat o přepravu více cestujících.

PŘÍKLAD Tradiční taxislužba.

definition

operational model where services are provided to a single user at any one time

EXAMPLE Traditional taxi service.

NOTE 1 to entry A single transport consumer can request the transport of multiple passengers.

standard (extrakt)
termín
sémantika
term
semantics
definice

význam a interpretace dat a informací v rámci výpočetního systému

POZNÁMKA 1 k heslu Sémantika popisuje, jak různé komponenty výpočetního systému komunikují a jaký význam mají zprávy, protokoly a rozhraní pro datovou výměnu.

definition

meaning, including concept(s), associated with a given data concept

standard (extrakt)
14817
termín
shoda (s normou)
term
conformance
definice

příslušnost implementace k určité normě

definition

adherence of a candidate's implementation to a standard

standard (extrakt)
termín
skladebnost
term
composability
definice

prostředek umožňující webovým službám přírůstkově přidávat nové vlastnosti

definition

facility enabling web services to add new features incrementally

standard (extrakt)
termín
skupina ITS služeb
term
ITS service group
definice

jedna nebo více podobných nebo doplňkových ITS služeb poskytovaných ITS uživatelům

definition

one or more similar or complementary ITS services provided to ITS users

standard (extrakt)
termín
služba
term
service
definice

poskytování jedné nebo více schopností, funkcí nebo zařízení umožňujících jednomu nebo více úkolům uspokojit potřebu

definition

provision of one or more capabilities, functionalities or facilities to enable one or more tasks to fulfil a need

standard (extrakt)
termín
služba v pull režimu
term
service in pull mode
definice

ITS služba, která aktivně požaduje data potřebná pro provozování služby

definition

ITS service actively requesting the data that is required for the service operation

standard (extrakt)
termín
služba v push režimu
term
service in push mode
definice

ITS služba fungující na základě dat získaných bez požadavku aktéra nebo jeho systému

definition

ITS service operating on data delivered without request by an actor or its system

standard (extrakt)
termín
smluvní model; model smlouvy o sdílené mobilitě
term
contractual model; shared mobility contract model
definice

právní rámec pro dohodu mezi poskytovatelem služby a uživatelem

POZNÁMKA 1 k heslu Smlouvy mohou být zejména v případě peer-to-peer uzavřeny prostřednictvím třetí strany, implicitně nebo ústně.

definition

legal framework for the agreement between a service provider and a user

NOTE 1 to entry Contracts can be via a third party, implied or verbal, especially in the case of peer-to-peer.

standard (extrakt)
termín
souběžný model; paralelní model
term
concurrent
definice

provozní model, kde služby mohou být poskytovány více uživatelům v jeden časový okamžik

definition

operational model where services can be provided to multiple users at any one time

standard (extrakt)
termín
speciální služby při přepravě
term
paratransit
definice

neplánované služby, nevázané na veřejnou přepravu osob, poskytující uživatelům speciální asistenci a přístup ke konkrétním destinacím v uživatelem požadovaném čase

PŘÍKLAD Služby pro handicapované nebo starší osoby.

definition

non-scheduled, non-fixed route public transport services for customers requiring special assistance and access to specific destinations at a user-requested time (e.g., disabled or elderly persons)

standard (extrakt)
termín
specifikace
term
specification
definice

explicitní a podrobný popis požadavků na vlastnosti a funkčnosti, na minimální výkon zařízení, služby nebo kombinace obou

definition

explicit and detailed description of the nature and functional requirements and minimum performance of equipment, service or a combination of both

termín
specifikovaný návrh
term
specified design
definice

přesná specifikace zařízení, jak je instalováno v provozu, nebo označení výrobce

definition

the exact equipment specification or manufacturers identification as installed in a deployment

standard (extrakt)
termín
spolehlivost
term
reliability
definice

schopnost zařízení plnit určenou funkci za daných podmínek v daném časovém intervalu (nebo počtu cyklů)

definition

ability of a device to perform its intended function under given conditions of use for a specified period of time (or number of cycles)

termín
stav
term
condition
definice

stav entity nebo sady stavových proměnných; také kvalifikace kontraktu nebo smlouvy

definition

state of an entity or a set of state variables; also the qualification of a contract or agreement

standard (extrakt)
termín
subskripce; předplatné
term
subscription
definice

data sestavená klientem jako požadavek na aktuální nebo budoucí publikaci (publikace)

definition

data which is prepared by a client in order to request current or future publication(s)

termín
supertřída
term
superclass
definice

generalizovaná třída tvořená prvky sdílenými s dalšími třídami

definition

generalization class containing elements a class shares with other classes

standard (extrakt)
termín
svrchovaná správa
term
governance
definice

způsob, kterým jsou organizace vedeny a řízeny

definition

system by which organizations are directed and controlled

standard (extrakt)
termín
syntax; skladba
term
syntax
definice

soubor pravidel definující způsob, jak jsou data spojována s vhodnými identifikátory, ukončovacími znaky, oddělovači a dalšími znaky, které nejsou součástí dat, za účelem vytvoření zpráv

definition

set of rules defining the way in which data is put together with appropriate identifiers, delimiters, separator character(s), and other non-data characters to form messages

standard (extrakt)
termín
systém
term
system
definice

kombinace vzájemně se ovlivňujících prvků organizovaných k dosažení jednoho nebo více stanovených účelů

definition

combination of interacting elements organized to achieve one or more stated purposes

[SOURCE: ISO/IEC/IEEE 15288:2015, 4.1.46, modified — Notes to entry removed.]

standard (extrakt)
termín
šablona
term
template
definice

rámec, který lze opakovaně použít pro splnění požadavků, které jsou si do jisté míry podobné

definition

framework that may be used repeatedly to meet requirements that are similar to some extent

standard (extrakt)
termín
stavy
term
states
definice

rozdílné nastavení systému, ve kterém tentýž uživatelský vstup vede v různých nastaveních k odlišným výstupům

POZNÁMKA 1 k heslu Core systém jako celek je vždy v jednom stavu (stav je obvykle přikázán nebo uveden do daného stavu provozovatelem; existující stavy jsou: instalační, provozní, údržbový, zkušební a pohotovostní).

definition

distinct system setting in which the same user input will produce different results than it would in other settings

NOTE 1 to entry The ‘Core System’ as a whole is always in one state [a state is typically commanded or placed in that state by an operator; states are installation, operational, maintenance, training, and standby].

standard (extrakt)
termín
systém povrchové dopravy
term
surface transport system
definice

dopravní systém určený k pohybu hmotných entit po povrchu nebo blízkém povrchu Země

POZNÁMKA 1 k heslu Systém povrchové dopravy může zahrnovat tunely, mosty a podobné prvky.

POZNÁMKA 2 k heslu Neexistuje úplná shoda o přesných omezeních systému povrchové dopravy v rámci ITS komunity. V současné době se tento termín téměř výhradně používá pro pozemní přepravu zboží a osob na značné vzdálenosti. Chápání tohoto termínu zahrnuje trajektové systémy, které často tvoří integrální součást místního systému povrchové dopravy; méně jasné je, zda zahrnuje námořní lodě na dlouhé vzdálenosti. Termín systémy povrchové dopravy je také obecně omezen na dopravní systémy, které pokrývají značnou vzdálenost (např. technologie tovární přepravy nejsou často označovány jako systémy povrchové dopravy). Bylo navrženo, aby letecká doprava, která je nepochybně dopravní systém určený k přesunu fyzických entit mezi body na povrchu Země, byla zahrnuta do působnosti tohoto termínu, tento pohled ale není obecně přijímán. Očekává se, že přesná vymezení termínu budou dále upřesňována s dalším rozvojem ITS.

POZNÁMKA 3 k heslu Vzhledem k definovanému rozsahu ITS má být termín dopravní systém vykládán jako synonymum termínu systém povrchové dopravy, není-li výslovně uvedeno jinak.

definition

transport system designed to move material entities across the surface or near-surface of the Earth

NOTE 1 to entry A surface transport system can include tunnels, bridges and similar elements.

NOTE 2 to entry There is not complete agreement on the precise limitations of a “surface transport system” within the ITS community. Currently, the term is almost exclusively applied to ground-based travel of goods and people over significant distances. The term is viewed as including ferry systems, which often form an integral part of a local surface transport system; it is less clear if it includes long-distance sea-fairing ships. The term “surface transport systems” is also generally limited to transport systems that cover a considerable distance (e.g. factory conveyance technologies are not often referred to as “surface transport systems”). It has been suggested that air travel, which is arguably a transport system designed to move physical entities between points on the surface of the earth, ought to be included in the scope of the term, but this perspective is not universally accepted. It is expected that the exact limitations of the term will be further refined as ITS matures.

NOTE 3 to entry Due to the defined scope of ITS, the term “transport system” is intended to be interpreted as being synonymous with the term “surface transport system” unless explicitly specified otherwise.

standard (extrakt)
termín
technická architektura
term
technical architecture
definice

koncept technické platformy dodávky vytvořený pomocí technických komponent, jejich rozhraní a interakcí

definition

the concept of the technical delivery platform in terms of technical components, their interfaces and interactions

standard (extrakt)
termín
telematika
term
telematics
definice

užití bezdrátových médií k získání a přenosu (dat) ze vzdáleného zdroje

definition

use of wireless media to obtain and transmit (data) from a distant source

termín
třída
term
class
definice

rozšiřitelná programovací šablona kódu pro vytváření objektů, která poskytuje výchozí hodnoty stavu (proměnné instance) a způsoby chování (metody) v objektově orientovaném programování

definition

an extensible programme-code-template for creating objects, providing initial values for state (member variables) and implementations of behaviour (member functions or methods) in object-oriented programming

standard (extrakt)
termín
tvrzení
term
claim
definice

prohlášení učiněné entitou

POZNÁMKA 1 k heslu Entitou je název, identita, klíč, skupina, oprávnění, schopnosti.

definition

declaration made by an entity

NOTE 1 to entry Entity is a name, identity, key, group, privilege, capability.

standard (extrakt)
termín
udržovatelnost
term
maintainability
definice

schopnost být udržován ve stavu dobré funkce nebo vysoké účinnosti; udržování v existujícím provozním stavu chráněném před poruchou nebo poklesem služeb (s minimem oprav, efektivností, platností)

definition

ability to keep in a condition of good repair or efficiency; keep in an existing operational state preserved from failure or decline of services (with minimum repair, efficiency, or validity)

termín
vize
term
vision statement
definice

prohlášení shrnující celkovou koncepci a cíle, kterých se norma snaží dosáhnout

definition

a statement summarising the overall concept and goals that the standard seeks to achieve

standard (extrakt)
termín
vlastnost
term
property
definice

pojmenovaná hodnota označující charakteristiku určitého prvku

POZNÁMKA 1 k heslu Vlastnost má sémantický dopad. Určité vlastnosti jsou v UML předdefinované, jiné mohou být definovány uživatelem; viz příznak.

definition

named value denoting a characteristic of an element; a property has semantic impact

NOTE Certain properties are predefined in the UML; others MAY be user defined. See: tagged value.

standard (extrakt)
14817, ISO 24531
termín
volný dopravní proud; plynulý dopravní provoz
term
free-flowing traffic
definice

klidný provoz a hustý provoz vyjma popojíždění v hustém provozu a situací vyžadujících nouzové brzdění

definition

smooth flowing and heavy traffic excluding stop and go and emergency braking situations

standard (extrakt)
ISO 15622, 20035
termín
třída; třída objektu
term
class; object class
definice

soubor myšlenek, abstrakcí nebo věcí v reálném světě, které jsou identifikovány s explicitními hranicemi a významem a jejichž vlastnosti a chování se řídí stejnými pravidly

POZNÁMKA 1 k heslu Některé dokumenty ISO/TC 204 používají termín třída objektu kvůli souladu s ISO 11179-1, ale v rámci ITS je termín třída chápán obecněji.

POZNÁMKA 2 k heslu Tato třída je sémanticky ekvivalentní třídě používané v UML (ISO 19505-2:2012).

definition

set of ideas, abstractions or things in the real world that are identified with explicit boundaries and meaning and whose properties and behaviour follow the same rules

NOTE 1 to entry Some ISO/TC 204 documents use the term “object class” for consistency with ISO 11179-1, but within ITS, the term “class” is more generally understood.

NOTE 2 to entry This is semantically equivalent to a “class” as used within UML (ISO 19505-2:2012).

[SOURCE: ISO/IEC 11179-1:2015, 3.3.18, modified — term changed to from “object class” to “class” and Notes to entry added.]

standard (extrakt)
termín
vnořená třída objektu
term
nested object class
definice

třída objektu reprezentující logickou skupinu datových prvků a datových rámců popisujících některý aspekt nadřazené třídy objektu, který obsahuje vnořenou třídu objektu

POZNÁMKA 1 k heslu Vnořené třídy objektů jsou používány k popisu tříd objektů obsažených v jiné třídě objektu a používají se pro konceptuální objekty, nikoli hmotné.

PŘÍKLAD Třída objektu dopravní značky může mít vnořenou třídu objektu pro zprávy uložené v její knihovně, kde je každá zpráva popsána množstvím vlastností (např. počet zpráv, obsah, vlastník zprávy atd.).

definition

object class that represents a logical group of data elements and data frames that describe some aspect of the larger object class by which the nested object class is contained

NOTE 1 to entry Nested object classes are used to describe object classes that are contained within another object class and are used for conceptual objects rather than tangible objects.

EXAMPLE A message sign object class might have a nested object class for the messages stored in its library, where each message is described by a number of properties, such as message number, message content, message owner, etc.

standard (extrakt)
termín
výběr; vzorek
term
sample
definice

podmnožina základního souboru tvořená jednou nebo více samostatnými částmi

definition

subset of a population made up of one of more of the individual parts in which the population is divided

standard (extrakt)
termín
výjimka
term
exception
definice

odchylka od normální nebo správné funkce

definition

departure from normal or correct operation

standard (extrakt)
termín
vztah
term
relation
definice

způsob, jakým se dvě entity vzájemně ovlivňují, včetně závislosti

definition

relationship nature of how two entities affect each other including dependencies

standard (extrakt)
termín
základní forma; primitivum
term
primitive
definice

forma, ze které mohou být všechny ostatní odvozeny

definition

fundamental form from which all other forms can be derived

standard (extrakt)
termín
základní norma
term
base standard (BS)
definice

schválená mezinárodní norma používaná jako základ aplikačního rozhraní nebo profil aplikačního rozhraní

definition

approved international standard used as the basis of an application interface or an application interface profile

standard (extrakt)
termín
základní normy webové služby
term
basic (WS) standards
definice

normy, které byly zpracovány organizací vydávající otevřené normy a jsou jediné pro sestavy funkčních protokolů

definition

basic standards are defined as those prepared by an open standards body, and are the only standards for functional stacks

standard (extrakt)
termín
základní soubor; populace
term
population
definice

souhrn všech uvažovaných položek

definition

totality of items under consideration

standard (extrakt)
termín
zaměnitelnost
term
interchangeability
definice

stav, který je splněn, jestliže existují dvě nebo více položek, jejichž funkční a fyzické charakteristiky jsou rovnocenné z hlediska výkonu a trvanlivosti, a tedy jsou schopné vzájemné záměny bez nutnosti dodatečných úprav zaměňovaných nebo souvisejících položek a bez nutnosti výběru na základě rozměrových a funkčních charakteristik

definition

condition which exists when two or more items possess such functional and physical characteristics as to be equivalent in performance and durability, and are capable of being exchanged one for the other without alteration of the items themselves, or of adjoining items, and without selection for fit and performance

standard (extrakt)
termín
závislost
term
dependency
definice

realizace nebo fungování jednoho nebo více prvků vyžadující přítomnost jednoho nebo více jiných prvků

definition

dependency states that the implementation or functioning of one or more elements requires the presence of one or more other elements

standard (extrakt)
termín
zranitelnost
term
vulnerability
definice

slabé místo komponenty nebo ovládacího prvku, které může být zneužito útočníkem

definition

weakness of an asset or control that can be exploited by an attacker

standard (extrakt)
termín
životnost
term
lifetime
definice

časový interval, během kterého určité zařízení existuje a funguje podle příslušných požadavků

definition

period of time during which an item of equipment exists and functions according to the relevant requirements

standard (extrakt)
termín
fyzická bezpečnost
term
physical security
definice

ochranné opatření k zamezení přístupu neautorizovaným osobám (zahrnujícím útočníky i náhodné narušitele) do budovy, zařízení, zdroje nebo k uloženým informacím (mohou je jednoduše představovat zamčené dveře, kontrola přístupových karet nebo ozbrojená ostraha)

definition

safeguards to deny access to unauthorized personnel (including attackers or even accidental intruders) from physically accessing a building, facility, resource, or stored information (this can include simply a locked door, badge access controls, or armed security guards)

standard (extrakt)