Výsledky pro oblast 8.1 Obchodní model
rozdíl mezi naměřeným účtovaným poplatkem za mýtné a skutečnou výší poplatku podle měření referenčního systému, kdy kladná chyba znamená, že naměřená hodnota je vyšší než skutečná
vláda nebo jakákoli agentura jakéhokoli státu nebo národa s výjimkou státu nebo národa, pod jehož jurisdikcí je konkrétní mýtný systém provozován
government or any agency of any state of nation except the state or nation under whose jurisdiction a particular toll schema is being operated
jakákoliv data týkající se vlastností vozidla (včetně přívěsu), jeho nákladu, jeho pohybu nebo řidiče vozidla
data relevantní pro mýto vytvořená palubním zařízením a zaslaná do centra systému poskytovatele mýtné služby
toll relevant data produced by the on-board equipment and sent to the Toll Service Provider's back-office systems
prvek systému odpovědný za zjišťování událostí podléhajících zpoplatnění spojených s mýtným objektem
POZNÁMKA 1 k heslu Tento prvek poskytuje jako výstup klíčové informace k vypočítání poplatku v diskrétních schématech nebo vystupuje jako vstup pro funkce ve spojitých schématech (například pro zóny, kde platí tarif za ujetou vzdálenost).
element of the system responsible for detecting Chargeable Events associated with a Charge Object
NOTE The output of this element provides the key information to compute a charge in a discrete scheme, or act as input for a function in a continuous scheme (e.g. for zones where distance tariffs apply).
služba elektronické platby nabízená poskytovatelem platebních služeb
service for electronic payment offered by a payment service provider
výběr mýtného elektronickými prostředky
POZNÁMKA 1 k heslu Samotná platba (výběr poplatku) může proběhnout mimo mýtný systém.
fee collection by electronic means
NOTE The actual payment (collection of the fee) may take place outside the toll system.
informace požadované pro stanovení a/nebo ověření výše poplatku za užití služby
POZNÁMKA 1 k heslu Jestliže jsou data přijata oběma stranami, výběrčím mýtného a poskytovatelem služby mýtného, označují se jako uzavřené podrobnosti vyúčtování, které lze použít pro vydání žádosti o platbu.
POZNÁMKA 2 k heslu Pro danou dopravní službu se podrobnosti vyúčtování odkazují na jeden nebo několik platných výkazů o mýtném. Platné podrobnosti vyúčtování musí splnit formální náležitosti, včetně požadavků na zabezpečení, dohodnuté mezi poskytovatelem služby mýtného a výběrčím mýtného.
information needed to determine or verify the amount due for the usage of a given service
NOTE 1 to entry If the data is accepted by both the Toll Charger and the Toll Service Provider, then it is called a concluded Billing Detail which can be used to issue a Payment Claim.
NOTE 2 to entry For a given Transport Service, the Billing Detail is referring to one or several valid Toll Declaration(s). A valid Billing Detail has to fulfil formal requirements, including security requirements, agreed between the Toll Service Provider and the Toll Charger.
informace o použití pozemní komunikace a dodatečné informace přenášené z koncového zařízení, seskupené do výkazu o mýtném
POZNÁMKA 1 k heslu V Rozhodnutí 2009/750/ES se hlášení mýtného označuje jako výkaz o mýtném.
information containing road usage and related information originated at the Front End
NOTE 1 to entry In 2009/750/EC, Charge Report is referred to as “toll declaration”.
poskytovatel mýtného, který svým uživatelům navíc poskytuje služby od různých poskytovatelů služeb s přidanou hodnotou (VAS)
toll service provider that in addition delivers services from various value-added service (VAS)231) providers to its clients
logický pohled na konkrétní režim mýtného, definovaného atributy a funkcemi
logical view of a toll regime as defined by attributes and functions
skupina atributů kontextových dat, které poskytují geografické informace o mýtné doméně
group of attributes of the context data providing the geographic information of the EFC domain
údaje stanovené příslušným výběrčím mýtného, které jsou nezbytné ke stanovení mýtného pro vozidla jedoucí v určité mýtné doméně a k uzavření mýtné transakce
information defined by the responsible Toll Charger necessary to establish the toll due for circulating a vehicle on a particular Toll Domain and to conclude the toll transaction
fyzická nebo právická osoba využívající služby provozovatele mýtného systému
POZNÁMKA 1 k heslu V závislosti na místní situaci může být odběratelem služeb vlastník, pronajímatel, nájemce, správce, provozovatel vozového parku, držitel registrace vozidla, řidič vozidla nebo jakákoliv jiná třetí strana.
person or legal entity that uses the service of a Toll Service Provider
NOTE Depending on the local situation, the customer can be the owner, lessor, lessee, keeper, (fleet) operator, holder of the vehicle's registration certificate, driver of the vehicle, or any other third person.
společnost oprávněná na mezinárodní úrovni k registraci profilů ochrany
company authorized to register Protection Profiles at an international level
užití mýtného objektu, které není systémem zaznamenáno
usage of a charge object, that is not recorded by the system
informační objekt, který je vyměňován mezi entitami k zajištění vzájemné důvěry
PŘÍKLAD Elektronický podpis nebo elektronický certifikát.
information object that is exchanged between entities to ensure mutual trust
EXAMPLE An electronic signature or an electronic certificate.
<mýtný systém> subjekt, který se účastní procesu a není uživatelem
POZNÁMKA 1 k heslu Operátor je obecný termín, který může být použit pro poskytovatele služby mýtného nebo pro výběrčího mýtného.
entity involved in the process outside the user
NOTE An operator is a generic term which can be used for a toll service provider or a toll charger.
specific data stored in the on-board equipment (OBE) related to the user and the vehicle
osoba, společnost, orgán nebo abstraktní entita nabízející přepravní služby uživateli, za které uživatel musí platit
POZNÁMKA 1 k heslu Platba může být v určitých případech nulová, např. pro vozidla záchranné služby.
entity providing toll services in one or more toll domains
NOTE 1 to entry In other documents, the terms “issuer” or “contract issuer” can be used.
NOTE 2 to entry The toll service provider can provide the OBE or can provide only a magnetic card or a smart card to be used with OBE provided by a third party (just as a mobile telephone and a SIM card can be obtained from different parties).
NOTE 3 to entry The toll service provider is responsible for the operation (functioning) of the OBE with respect to tolling.
sada atributů pro koncové zařízení podle CEN ISO/TS 17575-4, které definují skupinu přidružených mýtných kontextů a jejich vztahů; a/nebo sada atributů pro centrální systém podle EN ISO 12855, určující vztahy pro multikontextové mýtné domény EFC
set of attributes for Front Ends according to CEN ISO/TS 17575-4, defining the group of associated EFC contexts and their relationships; and/or for Back Ends according to EN ISO 12855, defining the relations for multi-context EFC domains
poměr mezi celkovou částkou vypočteného poplatku (měření) spojenou se souborem vozidel během určitého časového období a skutečnou částkou k zaplacení (referenční hodnota) minus 1
ratio between the sum of computed charges (measurement) associated to a set of vehicles during a certain period of time and the actual charge due (reference) minus 1
atribut a skupina datových prvků poskytující informaci, zda je příslušný mýtný kontext relevantní pro konkrétní vozidlo, nebo ne
attribute and group of data elements providing the information if an EFC context is relevant for a specific vehicle or not
rozmezí relativní chyby účtovaného poplatku, které je pro výběrčího mýtného přijatelné, jde tedy o správné plnění
interval of the relative charging error that the toll charger considers as acceptable, i.e. as correct charging
časový bod, který je relativní vůči stanovené události, například vstup vozidla do mýtné oblasti v minutách a/nebo v hodinách
poměr mezi absolutní chybou účtovaného poplatku a referenční hodnotou
POZNÁMKA 1 k heslu Tématem referenčních hodnot (skutečné ceny) a způsobu nakládání s nimi se zabývá zkušební rámec.
ratio between the absolute charging error and the reference value
NOTE 1 to entry The topic of reference values (actual values) and how to handle them will be dealt with in the examination framework.
<mýtný systém> služba související s výběrem mýtného na pozemních komunikacích poskytovaná uživateli poskytovatelem služby; obvykle se jedná o část infrastruktury, za jejíž poskytnutí může být od uživatele požadována platba
EFC road transport related facility provided by a service provider, normally a type of infrastructure, the use of which is offered to the user, for which the user may be requested to pay
služba, která je nabízena jako doplněk k dané základní službě, a vytváří tak přidanou hodnotu
výpočet tarifu
calculation of the tariff
sada pravidel pro stanovení povinného poplatku pro vozidlo v mýtné doméně
PŘÍKLAD Tabulka, která ukazuje poplatky za různé třídy vozidel.
kompletní výměna informací mezi dvěma fyzicky oddělenými komunikačními zařízeními
whole of the exchange of information between two physically separated communication facilities
časový úsek, který určuje četnost výkazů o mýtném; jsou v něm shromažďována hlášení o mýtném k vytvoření výkazů o mýtném
POZNÁMKA 1 k heslu Jestliže je účtovací období stanoveno na 24 hodin, je v kontextových datech mýtného vydán každému uživateli služby výkaz o mýtném za každých 24 hodin.
period of time which is used to define the frequency of the Toll Declarations, when Charge Reports are aggregated to form Toll Declarations
NOTE If the Charging Period is set to 24 hrs then in the Toll Context Data a single Toll Declaration is submitted for each 24 hr period for each Service User.
situace, kdy je účtovaný poplatek nižší, než je přijatelný interval chyby účtovaného poplatku
situation where the calculated charge is below the Accepted Charging Error Interval
situace, kdy účtovaný poplatek je vyšší než přijatelný interval chyby účtovaného poplatku
situation where the calculated charge is above the Accepted Charging Error Interval
událost, která se vyskytuje v mýtném systému a která je relevantní pro výpočet mýtného, ale nikoli pro detekci samotného mýtného objektu
PŘÍKLAD Změny v kategorii vozidla nebo změna časového pásma.
situace, kdy byl uživatel zpoplatněn správně podle pravidel systému
POZNÁMKA 1 k heslu U diskrétního schématu zpoplatnění to znamená, že byly správně identifikovány zpoplatnitelné události daných zpoplatnitelných jízd a u spojitého schématu to znamená, že vyměřený poplatek je v přijatelném intervalu chyby účtovaného poplatku.
situation where the User has been correctly charged according to the rules of the system
NOTE For discrete Charging Schemes this means that for a given chargeable journey the Chargeable Events have been correctly identified and for continuous schemes that the Charge determined is within the Accepted Charging Error Interval.
zákazník poskytovatele služby mýtného, který je povinen platit mýtné
PŘÍKLAD V závislosti na kontextu např. vlastník vozidla, provozovatel vozového parku, řidič apod.
generic term used for the customer of a toll service provider, one liable for toll, the owner of the vehicle, a fleet operator, a driver, etc. depending on the context
zákazník poskytovatele služby mýtného, tj. osoba povinná platit mýtné, vlastník vozidla, provozovatel vozového parku nebo řidič, v závislosti na kontextu
customer of a toll service provider, i.e. one liable for toll, owner of the vehicle, fleet operator or driver depending on the context
práva uživatele na dopravní služby vůči poskytovateli služby, která jsou uložena centrálně nebo v palubním zařízení
centrally or on-board stored transport related service rights of the user in his relationship to a service provider
subjekt vybírající mýtné za užívání dopravní infrastruktury v mýtné doméně
POZNÁMKA 1 k heslu V jiných dokumentech se může vyskytovat termín provozovatel nebo provozovatel mýtného.
hlášení výběrčímu mýtného, které deklaruje využití dané mýtné služby
POZNÁMKA 1 k heslu Platný výkaz o mýtném musí splňovat formální požadavky, včetně požadavků na zabezpečení dohodnutými mezi poskytovatelem mýtné služby a výběrčím mýtného.
statement to declare the usage of a given toll service to a toll charger
NOTE 1 to entry A valid toll declaration has to fulfil formal requirements, including security requirements, agreed between the Toll Service Provider and the Toll Charger.
specifické výpočty používané k popisu výkonnosti systému zpoplatnění
POZNÁMKA 1 k heslu Tyto výpočty jsou nezávislé na technologii a mýtném schématu.
specific calculations used to describe the charging performance of a system
NOTE These calculations are technology and schema-independent.
událost, která se vyskytuje v mýtném systému a která je relevantní pro výpočet mýtného, ale nikoli pro detekci samotného mýtného objektu
událost, při které vozidlo projíždí mýtným objektem a která vede k tomu, že vozidlo musí být účtováno nebo musí být uvalen jiný druh tarifu (například cena za kilometr)
POZNÁMKA 1 k heslu Zpoplatnitelná událost se týká použití určitého objektu, nikoli mechanismů pro detekci vozidel.
opakující se výkaz s uzavřenými podrobnostmi vyúčtování obsahující výši poplatku a její zdůvodnění, které příjemce platby předává plátci
POZNÁMKA 1 k heslu Žádost o platbu používá poskytovatel služby mýtného pro vydávání finančních objektů svým zákazníkům (například faktury jménem výběrčího mýtného). Daná žádost o platbu se odkazuje na podrobnosti vyúčtování a bere v úvahu jakékoliv specifické obchodní podmínky vztahující se na vozidlo, skupinu vozidel, zákazníka poskytovatele služby mýtného a/nebo poskytovatele služby mýtného. Platná žádost o platbu musí splnit formální náležitosti, včetně požadavků na zabezpečení, dohodnuté mezi poskytovatelem služby mýtného a výběrčím mýtného.
recurring statement referring to concluded billing details made available to the payer by the payee indicating and justifying the amount due
NOTE 1 to entry The payment claim is used by the Toll Service Provider to issue financial objects to its customers (e.g. invoices on behalf of the Toll Charger). A given toll payment claim refers to billing details and takes into account any specific commercial conditions applicable to a vehicle, a fleet of vehicles, a customer of a Toll Service Provider and/or a Toll Service Provider. A valid “payment claim” has to fulfil formal requirements, including security requirements, agreed between the Toll Service Provider and the Toll Charger.
hodnota ekvivalentní skutečným penězům, elektronicky uložená např. na bankovním účtu nebo kartě s integrovaným obvodem, kterou tak může uživatel použít k platbě
value having its equivalence in real money, electronically stored e.g. on a bank account or an IC-card, which thus can be used by the user for payments