Výsledky pro oblast 12.6 Parametry pozemní komunikace
hranice jízdního pruhu, které jsou vymezeny viditelným vodorovným dopravním značením; v případě absence viditelného značení jsou hranice dány jinými souvislými viditelnými rysy vozovky nebo prostředky jako GPS nebo elektromagnetickými prvky
POZNÁMKA 1 k heslu V případě viditelného značení jízdního pruhu má být dělicí čára umístěna v jeho středu.
borderline of the lane that is determined by a visible lane marking; and in the absence of a visible lane marking, by incidental visible road features or other means such as GPS, magnetic nails, etc
NOTE 1 to entry: In the case of a visible lane marking, the boundary is at the center thereof.
předdefinovaná šířka přiřazená jízdnímu pruhu v případě, že viditelné vodorovné dopravní značení existuje jen na jedné straně jízdního pruhu a žádné jiné hranice jízdního pruhu nejsou systémem detekovány
predetermined width given to a lane when a visible lane marking exists only on one side of the lane and no other lane boundaries are detected by the system
vzdálenost mezi místem umístnění proměnných informačních značek a místem, kde tyto značky již nejsou čitelné
distance from the point where a variable message sign becomes no longer readable to the place where the variable message sign is located
nejužší mez varovného prahu
innermost limit of the warning threshold
nejvzdálenější mez varovného prahu
outermost limit of the warning threshold
horizontální poloměr zakřivení vozovky, po které se pohybuje předmětné vozidlo
the roadway radius of curvature is the horizontal radius of curvature of the road on which the subject vehicle is travelling
jízdní pruh sdílející hraniční podélnou čáru s jízdním pruhem, ve kterém se pohybuje předmětné vozidlo, a mající stejný směr jízdy jako jízdní pruh předmětného vozidla
lane of travel sharing one lane boundary with the lane in which the subject vehicle is traveling and having the same direction of travel as the subject vehicle lane
viditelné vzory na povrchu pozemní komunikace, které nebyly explicitně zamýšleny k vymezení hranice jízdního pruhu, ale které indikují pozici jízdního pruhu
PŘÍKLAD Obruby nebo okraje pozemní komunikace, obrubníky, stopy nebo vyjeté koleje zanechané po předcházejících vozidlech apod.
směrové linie záměrně vyznačené na hranicích jízdního pruhu, které jsou pro řidiče během řízení přímo viditelně
POZNÁMKA 1 k heslu Viz norma ISO 17361 příloha A, uvádí 165 definic specifických viditelných značení jízdního pruhu v různých státech.
delineators intentionally placed on the borderline of the lane that are directly visible by the driver while driving (e.g. not covered by snow, etc.)
NOTE Refer to ISO 17361 Annex A for country 165 specific visible lane marking definitions.
úsek pozemní komunikace s křivostí nižší než 1/5 000 m
silniční zařízení, které může poskytovat blížícímu se předmětnému vozidlu dopravní informace o stavu signalizace a rovněž může podporovat stanovení polohy vozidla a určení směru jízdy
a roadside device that can supply traffic signal information to the approaching subject vehicle and may also support determination of vehicle position and heading
zóna mezi nejbližšími a nejvzdálenějšími varovnými liniemi, uvnitř kterých by měl být umístěn varovný práh; jeden varovný práh je umístěn v blízkosti levé hranice jízdního pruhu a druhý v blízkosti pravé hranice jízdního pruhu
zone between the earliest and the latest warning lines within which the warning threshold is placed
NOTE There is one warning threshold placement zone around the left lane boundary and one around the right lane boundary.
zóna mezi dvěma nejbližšími varovnými liniemi
zone between the two earliest warning lines
místo na pozemní komunikaci, kde má být vydáno varování, jež koresponduje s inicializačním bodem varování nastaveném v systému
POZNÁMKA 1 k heslu V případě parametru času na opuštění jízdního pruhu (TTLC) závisí změny polohy na rychlosti vybočení.
POZNÁMKA 2 k heslu Varovný práh by měl být umístěn uvnitř varovné zóny.
location where the warning is issued on the road, which corresponds to a warning trigger point set in the system
NOTE 1 In the case of TTLC, the warning threshold shifts depending on the rate of departure.
NOTE 2 The warning threshold is placed within the warning threshold placement zone.
souvislá příčná čára označující na vozovce místo, kde je zamýšleno nebo požadováno zastavení, nacházející se napříč jízdními pruhy na příjezdu ke křižovatce
varování poskytnuté řidiči v souladu s podmínkami varování před vybočením z jízdního pruhu při nepřítomnosti potlačujících požadavků
warning given to the driver in accordance with the lane departure warning condition in the absence of suppression requests
dopravní podmínky, při nichž řidič neustále rozjíždí a zpomaluje své vozidlo tak, aby zachoval přiměřený odstup od vpředu jedoucího vozidla
traffic condition where the driver, at lower speed, repeatedly starts, follows a forward vehicle, and stops in order to keep a proper following distance behind the forward vehicle
dopravní provoz, ve kterém se vozidlo nemusí pohybovat stylem „brzda - plyn“ nebo brzdit v nouzových situacích
smooth-flowing and heavy traffic excluding stop and go and emergency braking situations
vzdálenost, při které intenzita osvětlení nerozptýleného paprsku bílého světla s teplotou barvy 2 700K je snížena na 5 % své původní hodnoty intenzity osvětlení světelného zdroje
distance at which the illuminance of a non-diffusive beam of white light with a colour temperature of 2 700 K is decreased to 5 % of its original light source illuminance
zelené, žluté a červené intervaly v rámci cyklu, které jsou přiřazeny nezávislým dopravním směrům nebo kombinaci směrů
green, yellow, and red intervals within a cycle that are assigned to an independent traffic movement or combination of movements